GolDos/NikoFyo/Gogol×Fyodor | Cách Mạng Nga.
5. Vô đề.
Tuyết đã rơi ngập lối đi ở các phân xưởng, lẫn đường đi.
Vì vậy, những người thợ phải lao động từ sớm để dọn tuyết.
Tuyết phủ dày như một tấm chăn lạnh lẽo đè lên sân xưởng.
Hai đứa trẻ được đều được giao những cái xẻng lớn cho công việc sáng nay. Đó là lần đầu và là công việc đầu tiên cả hai được phân công để làm việc cùng nhau.
Gogol Nikolai
Dos có lạnh lắm không?
Fyodor Dostoyevsky
Không sao, tôi ổn.
Tuyết ngừng rơi. Fyodor nhìn bầu trời của quê hương. Thi thoảng có một cơn gió lạnh thổi qua, giật tung những lọn tóc đen của cậu.
Fyodor nhìn vu vơ, chợt cậu quay đầu lại khi nghe thấy âm thanh của Nikolai vang lên gần cậu.
Gogol Nikolai
Ah!
//Trượt chân.//
Fyodor Dostoyevsky
Cẩn thận.
//Giữ tay anh lại.//
Mặt đất đủ trơn để làm người ta ngã khi bất cẩn. Nikolai nhìn Fyodor một lúc lâu khi tay anh trong tay cậu.
Gogol Nikolai
Cảm ơn, Dos...
//Đỏ mặt.//
Fyodor Dostoyevsky
Không có gì. Đừng ngã nữa đấy.
Cậu lặng nhìn bàn tay mình, cái mà vừa chạm vào tay Nikolai.
Người ta bắt đầu trang trí xưởng cho lễ chiêu mộ. Cờ Nga bay cùng với cờ Nhật trong gió.
Trên những bức tường cũ đã được sơn lại, họ treo những chậu hoa mọc trong mùa đông.
Đường đến xưởng là sự pha trộn giữa tuyết trắng và màu hoa.
Mori Ogai
Chà, ngài cử người đến Tolyatti trước để kiểm tra à, Fukuzawa-san?
Mori Ogai
Một cách làm thông minh đấy nhỉ?
Fukuzawa Yukichi
Phải. Như vậy không phải sẽ dễ đi hơn hay sao?
Fukuzawa Yukichi
Nghe nói tiền tuyến ở cả Ufa, Tolyatti và ở Samara đều bị tuyết phủ rồi.
Mori Ogai
Sao họ không sửa lại đường cho chúng ta nhỉ? Thật tệ quá. Có lẽ ngài Fukuchi gặp vấn đề về giao thông rồi.
Mori Ogai
Nên đến giờ này rồi vẫn chưa có mặt ở đây. Muộn hơn dự kiến đấy~
Fukuzawa Yukichi
*Có chuyện gì với đoàn của Fukuchi à? Ngày xưa đồng chí ấy không chậm trễ như vậy.*
_Huyện Volzhsky, tỉnh Samara, Nga._
Jouno Saigiku
Tại sao chúng ta không đến thẳng Tolyatti mà phải đi vòng đến Samara vậy thưa chỉ huy?
Tetchou Suehiro
Vậy là phài đón lễ chiêu mộ muộn hơn hay sao?
Fukuchi Ouchi
Ta muốn tránh mặt thị trưởng ở Tolyatti đấy.
Fukuchi Ouchi
Ta đùa thôi, hoho.
//Cười lớn.//
Fukuchi Ouchi
Chúng ta sẽ đến Samara và gặp ngài Konstantinovich, ở đó, mọi việc sẽ đi đúng như kế hoạch của ta.
Fukuchi Ouchi
Ta đã nói như thế với Teruko đấy.
Teruko Okura
Em biết chỉ huy luôn làm mọi thứ rất tốt mà~
Gogol Nikolai
Dos này, cậu có muốn đi xem sảnh đường ở xưởng không?
Fyodor Dostoyevsky
Kolya muốn xem à? Cough... cough...
//Ho khẽ.//
Gogol Nikolai
Huh? Dos lạnh à?
Nikolai liền gỡ khăn quàng trên cổ anh và mang nó cho Fyodor.
Gogol Nikolai
Chúc sức khỏe cậu, đừng có tháo nó ra đấy.
Fyodor Dostoyevsky
Cậu không lạnh à?
Gogol Nikolai
Không! Hoàn toàn không.
Nikolai cười khúc khích, kéo Fyodor đến sảnh. Thật ra anh cũng lạnh, anh chỉ nói dối, nhưng anh lo cho Dos của anh hơn.
Đây là nơi sẽ diễn ra lễ chiêu mộ lính Nhật, những đồng chí phụ trách, ban hoạt động, và lãnh đạo đã rời đi nên sảnh khá vắng.
Những dây lụa sặc sỡ đến kì lạ và có phần lộng lẫy một cách... giản dị treo trên những bức tường, cửa sổ, và hoa.
Họ đã sửa lại bàn ghế và sân khấu, đặt hàng ghế cho nhân dân đến dự, quy mô cũng không nhỏ.
Hai đứa trẻ lang thang trong không gian vắng lặng.
Thỉnh thoảng, Nikolai âm thầm siết chặt tay Fyodor như sợ cậu sẽ không đi cùng anh nữa.
Bỗng từ phía sau sân khấu có tiếng người đi ra.
Là chủ xưởng Brahm và đồng chí công tác mặt trận.
(Army.)
A³: Thưa ngài, có điện báo, các đồng chí hỗ trợ nói rằng không thể chuyển phát vũ khí và lương thực vì đường ray gần như ngập trong tuyết rồi ạ.
Brahm Storker
Dự trữ ngoài đó còn bao nhiêu ngày?
(Army.)
A³: Thưa ngài, khoảng 19 ngày.
Brahm Storker
19 ngày? Tệ hơn ta nghĩ.
Brahm Storker
Cho dù có cho sửa đường ray thì cũng không thể sớm hơn 19 ngày.
(Army.)
A³: Nhưng nếu không làm thế thì không thể chuyển đạn và bánh mì được ạ.
Brahm Storker
Đó là điều bất khả thi.
Brahm Storker
Nhưng trước hết ta biết có ai đang nghe lén.
Brahm nhìn về phía hai bóng dáng đang tiến lại gần.
Gogol Nikolai
Ah, xin lỗi ngài, chúng tôi chỉ tình cờ thôi.
Fyodor Dostoyevsky
//Gật đầu khi Brahm nhìn.//
Brahm Storker
Có chuyện gì thế?
Fyodor Dostoyevsky
Thưa ngài, chúng ta có thể sửa đường ray trong vòng 19 ngày được.
Fyodor Dostoyevsky
Uhm, cách đó tôi cũng chỉ vừa nghĩ ra thôi...
(Army.)
A³: Hả? Có thể sửa đường ray trong 19 ngày? Đồng chí có biết ít nhất từ đây ra mặt trận gần 120km đường ray không?!
(Army.)
A³: Phải mất ít nhất 40 ngày mới có thể sửa lại được...
Brahm Storker
Thôi nào, ta muốn nghe đồng chí ấy.
Brahm Storker
Đứa trẻ mà ngài Trotsky tìm được sẽ làm được gì cho Bolchevik đây?
Điện báo từ xưởng cơ khí:
Phát hiện có quân nhân trôi sông Kondurcha, Tolyatti.
author.
Sau kì Đặc huấn và tổng duyệt binh, Nikolai ra trận thì ăn ngược nhé.
author.
Thật ra đường đến Petrograd xa hơn 120km đường ray cơ ạ.
Comments
Thh.Ngaa/Tojika
Úi nay sốpp siêng ra chap qa ha 🤯
2025-04-28
1
Thh.Ngaa/Tojika
tròi nay bày đặt bt ngại đồ ha 💁🏻♀️
2025-04-28
1