[ ĐN Tokyo Revengers ] Quay Lại Để Cất Lên Khúc Ca Trả Thù
Chap 5
Người luôn được khen ngợi
Người luôn được cha mẹ cưng chiều từ trong trứng nước thì ngược lại
Cô ta chỉ học tí xíu cũng than
Cha mẹ còn sợ cô ta thi điểm kém thì lại bị người ta chê cười đem ra so sánh với em
Nên họ đã không tiết một yên
Nên dường như luôn được từ 90₫ - 100₫ tuyệt đối
Gia đình em cũng tính là khá giả chứ không hẳn là dạng nghèo gì
Nên cũng chẳng lạ gì khi họ có thể bỏ một số tiền không nhỏ gì ra để mua điểm số cho cô ta mỗi năm cả
Vì không biết những chuyện đó nên em luôn nghĩ là do mình chưa cố gắng để đạt con số tốt hơn thôi
Nên cô luôn tự dày vò mình
Tiếp tục và tiếp tục cố gắng
Đến nỗi dù mẹ em có kêu em phải học ngày học đi em cũng nghe răm rắp
Bảo em đi đằng tây thì em cũng chẳng dám đi đằng đông
Vì em nghĩ họ chỉ muốn tốt cho mình
rồi khi mình đến cuối con đường
Khi mình đã băng qua và bước lên bao nhiêu chông gai và sỏi đá
Đau đớn cũng chẳng dám nói một lời
Thì đến cuối con đường đó
Sẽ có một con đường trải đầy hoa ?
Sự yêu thương và ấm áp như em hằng mong ước ?
Điều ước đó liệu có thành thật ko?
Hay đến cuối sự mơ ước đó cũng chỉ là mơ tưởng sẽ không bao giờ thành thật nhỉ?
Cứ mải cắm cuối vào đóng bài tập đó khoảng được vài phút thì lại có người gọi em
Bạn học
Nhìn ai học chăm chỉ thế nhể ?
Bạn học
// cười + che mắt em lại//
Tanato Sakime
Anh Takemichi ?//cười rạng rỡ//
Hanagaki Takemicchi
Ôi chao
Hanagaki Takemicchi
Lại đoán đúng r // cười bỏ tay xuống//
Tanato Sakime
Tất nhiên, em còn lạ gì với mấy cái trò này của anh nữa
Hanagaki Takemicchi
Nhớ kỹ thế?
Hanagaki Takemicchi
Tưởng kiến thức từ sách vở cả đống như vậy làm em quên r chứ // nháy mắt tinh nghịch//
Tanato Sakime
Sao quên được chứ
Tanato Sakime
Em chắc chắn với anh luôn đấy
Tanato Sakime
Nhưng nếu một ngày nào đó
Tanato Sakime
Em có quên đi bọn anh thật đi nữa thì ngày đó chắc chắn các anh sẽ cố làm em nhớ lại, đúng không?
Hanagaki Takemicchi
Ừm... chắc chắn r, Sakime
Hanagaki Takemicchi
// xoa đầu em //
Tanato Sakime
//cười tươi//
Hắc miêu (t/g)
OK hết chap 5 r
Hắc miêu (t/g)
Bye ~ 〜(꒪꒳꒪)〜
Comments