PriPara X Aikatsu Stars : Nhiệm Vụ Mới Tại Four Star Academy!
EP4
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
w( ° o ° )w! Tớ không thể tin là tớ sở hữu một bộ trang phục dễ thương thế này!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Cứ như tớ đã là Idol thật sự!
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Cậu đang tiến lên đấy, Yume-chan.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Cậu sẽ làm được mà, Yume-san!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/cười/
𝘊á𝘤 𝘩ọ𝘤 𝘷𝘪ê𝘯 𝘯ữ
1. Hình như là S⁴.
𝘊á𝘤 𝘩ọ𝘤 𝘷𝘪ê𝘯 𝘯ữ
2. Đi thôi.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Họ nói S⁴!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Xem thử đi.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Kashikoma!
𝘊á𝘤 𝘩ọ𝘤 𝘷𝘪ê𝘯 𝘯ữ
1. Hình như họ đang rời đi để ghi hình cho một show âm nhạc.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/đứng trước bạn tóc đỏ/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Đây là Idol hàng đầu sao ?"
𝘊á𝘤 𝘩ọ𝘤 𝘷𝘪ê𝘯 𝘯ữ
3. Sự hiện diện của họ ở một đẳng cấp hoàn toàn khác.
𝘊á𝘤 𝘩ọ𝘤 𝘷𝘪ê𝘯 𝘯ữ
4. Đương nhiên, họ đều là những ngôi sao hàng đầu ở mỗi lớp mà!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/nhìn Hime/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Chị Hime-san!"
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
/tiến lại xe/
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
/nhìn thấy cô + cười nhẹ/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/nhận thấy + cười với Y/
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
/vẫy tay với mọi người/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Mình chỉ biết ngưỡng mộ sự tuyệt vời của họ.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
"Phải rồi."
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Hửm? Yume-chan?
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
/ngó xung quanh/ Laala-san? Cậu ấy đâu rồi?
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Mình sẽ trốn lên đây để ngắm Hime-sama! /cố leo lên/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Cái gì...chị ấy đi rồi!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Anh họ! /ôm tay anh/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nhóc trẻ con! /xoa đầu cô/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hì Hì! /híp mắt cười/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Bộ em không có việc gì làm hay sao mà ở đây rảnh rỗi làm nũng với anh vậy?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/bĩu môi/ Em chỉ mới vào trường trao đổi có việc gì đâu chứ.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Huống hồ còn chưa tìm ra "người đó" mà?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Rồi rồi (-_-;)
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/nhìn thấy ai đó quen quen/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Anh họ, em đi trước đây!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Hả? Đi đâu??
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/chạy mất tăm/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
•-•
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Không thể!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
。゚・(>﹏<)・゚。
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Này, nhóc!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Hởh /nhìn xuống/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Ai đó!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nghiêm túc chứ, nhóc leo cây trong bộ trang phục ấy à?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Có chút vấn đề với nó đấy.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
C- Cái gì cơ! /xấu hổ + cố kéo váy xuống che lại/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Wa- Wa- WAHHH!!!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
WAH!!!
Một trận động đất vang lên...
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Hửh?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Bước ra được không vậy.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Hểh!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nhóc nặng quá.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
T- Thì xin lỗi nha.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
ANH YUMEKAWA!!!
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
/giật mình + quay lại/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Manaka-san?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hộc hộc hộc /thở/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Em...chạy theo anh nảy giờ sao?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/điên cuồng gật đầu/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
/thở dài/ Cô bé ngốc này!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Ơ... (´•̥ω•̥`)
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Uống nước đi. /đưa chai nước cho cô/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Em cảm ơn. /cầm lấy/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/mở nắp ra uống/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Em theo anh ra đây có chuyện gì?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Anh Yumekawa cũng tới đây làm học viên trao trổi sao ạ?
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Phải.
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Anh tới đây theo lời Meganii.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Em cũng vậy nè!
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Thật sao? /ngạc nhiên/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Trùng hợp quá.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hihihi.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Yui sau rồi anh? Cậu ấy khỏe không?
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Vẫn cãi tay đôi với anh bình thường.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Haha đúng là Yui mà.
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
Hắc xì!!!
𝘕𝘪𝘯𝘰 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘪𝘳𝘰
Yui cậu sao vậy?
𝘔𝘪𝘪𝘤𝘩𝘪𝘳𝘶 𝘒𝘰𝘥𝘢
Em...bị...cảm sao?
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
Không có đâu yume.
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
Chắc chắn là onii chan baka đang nói xấu tớ đấy! (๑•̀ㅁ•́๑)
𝘔𝘪𝘪𝘤𝘩𝘪𝘳𝘶 𝘒𝘰𝘥𝘢
/cười trừ/"2 anh em nhà này hòa thuận với nhau là trời sập hay gì?"
Lúc hắn và cô đang nói chuyện với nhau thì đi sang chỗ Subaru và Yume lúc nào không hay...
Khung cảnh mà họ thấy là...
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nếu nhóc không đi, tôi sẽ gọi bảo vệ đấy.
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nhìn nhóc y chang trái cà chùa!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
/cười phì/ Haha!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Xin lỗi đã làm phiền anh!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/chạy đi/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Hửm /nhìn lại/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
"Trêu nhóc này cũng vui phết"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Ồ~ xem em nhìn thấy gì đây này! Hô hô hô~!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
! /giật mình/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Em...ở đây từ khi nào?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Từ lúc anh chọc con gái nhà lành~!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Nếu em đem chuyện này mách cô 3 thì sao ta~!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Nghĩ tới là thấy vui rồi~
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nhóc con!!!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Đừng có mà nói lung tung với mẹ anh, nghe không?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Oh...muốn em không nói thì phải sao nhỉ? /giả vờ suy nghĩ/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
/thở dài/ Nè.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hehe, cảm ơn anh nhiều. /cầm lấy thẻ💳/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Có tiền xài rồi:33"
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
/nhìn phía sau lưng cô/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Mà ai...đằng sau em vậy?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
À anh ấy là...
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Shougo?
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Subaru!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Ủa 2 người quen nhau hả?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Cậu ta là học viên trao đổi ở lớp anh!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Mà...
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hả??
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
??
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
/kéo cô ra sau lưng/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Sau 2 người đi chung? Quen nhau à?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Vâng.
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Hả!!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Anh ấy là anh trai của bạn em!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Nên quen thôi.
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Ừ, thế thì được!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Chứ anh nghĩ gì?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Không, anh cũng nghĩ giống em á, hahha!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Nhìn là biết xạo rồi."
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
"Mặt chả đáng tin."
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Mà 2 người quan hệ gì vậy?
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Nhìn thân lắm.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
À anh ấy là-
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Thanh Mai Trúc Mã với em ấy! /khoác vai cô/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Hả? Anh nói cái gì vậy?"
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Cái gì!
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Thanh Mai Trúc Mã?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Đúng đó, chúng tớ quen nhau từ khi mới lọt lòng nữa cơ!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Tịnh tâm! Tịnh tâm! Tịnh tâm! Không được đánh người! Đó là anh họ!"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/niệm thần chú/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
"Tức giận sao? À há!"
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
"Thích đầu Cà Tím à?"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"2 người này bị cái gì vậy?"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Được rồi, cũng trễ lắm rồi.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Anh họ, em về kí túc xá đây!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Ừm đi cẩn thận!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Kashikoma!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/chạy đi/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Anh họ? Giải thích!
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
"ặc- con em họ bán đứng anh vậy đó!"
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Thì tớ là anh họ của đầu Cà Tím.
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Vậy đó.
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Còn vụ Trúc Mã?
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Là nói xạo thôi.
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Mà cậu rất để ý à?
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
/lườm anh/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Không liên quan đến cậu!
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
/rời đi/
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Ê này, ít ra chúng ta là bạn đấy!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
Nói ra biết đâu tớ giúp cậu cua nhỏ đó! /đi theo sau/
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
Im lặng!
𝘚𝘶𝘣𝘢𝘳𝘶 𝘠𝘶𝘶𝘬𝘪 「 結城 すばる 」
/im bật/ •ו
2 anh này quen nhau từ lâu rồi nhưng giấu mọi người đó👀
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
"Gia tộc M... Manaka Laala."
𝘚𝘩𝘰𝘶𝘨𝘰 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川ショウゴ 」
"Liệu có phải là..."
Comments
Usa_chan
tặng tui 2 chap đi tui tặng bà 1 vote gòi á
2024-02-21
1
Usa_chan
hóngg
2024-02-21
1
hóng
2024-02-21
1