PriPara X Aikatsu Stars : Nhiệm Vụ Mới Tại Four Star Academy!
Ep5
• Tại khu KTX Four Star •
• Trong phòng của Laala •
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
w( ° o ° )w
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Căn phòng này tuyệt ghê! Cậu chu đáo thiệt! O(〃^▽^〃)o
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/sắp xếp đồ đạc/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hử /mở Idol Watch lên/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Kashikoma, xin chào?
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Laala!!!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Ể, Yui!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Có chuyện gì sao?
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Huhu tự nhiên bố tớ bảo tớ chuyển đến Four Star Academy! ( TT O TT )
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Ể, tớ đang học ở đây nè.
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Ể? ( • ▽ • ;; )
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Yume Thật sao?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Ừm! Tớ chỉ mới chuyển tới đây thôi !
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Woaa vậy tớ phải đến đó mới được! ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*)
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Đến khi đó 2 chúng ta sẽ cùng nhau diễn live, chụp ảnh tạp chí,... /mộng mơ/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Cậu ấy vẫn không thay đổi gì cả! ( ゚∀゚) "
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Etou... Khi nào cậu tới đây vậy, Yui ?
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Ừm thì...chắc khoảng 2-3 ngày gì tớ mới tới đó được.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Kashikoma! Rất trông chờ khi cậu tới đây đó!✨
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Tới lúc đó phải đứng trên sân khấu cùng tớ nhé, Yui ?
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Yume rất sẵn lòng✨
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Được hát cùng Laala là tuyệt vời như mơ vậy!✨
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Thế tớ cúp máy đây, trễ rồi.
𝘠𝘶𝘪 𝘠𝘶𝘮𝘦𝘬𝘢𝘸𝘢 「 夢川 ゆい 」
📲: Yumekawa - Oyasumi Laala-chan!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
📲: Kashikoma - Oyasumi, Yui-chan!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/đóng Idol Watch lại/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Đi ngủ thôi, oáp~~
Cô bước lên cầu thang mà trèo lên giường ngủ một giấc ngon lành đến ngày hôm sau.
• Hôm sau - Tại Lớp Học •
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/đứng luyện thanh/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Not support
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Được rồi, một lần nữa.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Not support
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Nijino, em tệ quá.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Em cần phải rèn luyện thể lực nhiều hơn.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
... Dạ.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Tiếp theo, Sakurada.
𝘓𝘢𝘶𝘳𝘢 𝘚𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢𝘥𝘢
Not support
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Thiệt là tuyệt vời mà.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Tiếp theo, Manaka.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Vâng.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/luyện thanh/ À A Á A À!~
𝘛á𝘤 𝘨𝘪ả 𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘤𝘩𝘢𝘯
Tui chả biết ghi sao cho đúng nữa, các bạn thông củm nhé^^
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Rất tốt! Tuyệt lắm!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/cười/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/tập vũ đạo/ 2 3 2 3 4 5, kashikoma!✨
𝘕𝘰𝘯𝘰𝘮𝘪𝘺𝘢 𝘚𝘢𝘬𝘪
Wow, tuyệt ghê!
𝘒𝘢𝘪𝘺𝘢𝘮𝘢 𝘜𝘮𝘪
Cậu ấy giỏi quá♡
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
"Tuyệt thật !"
𝘓𝘢𝘶𝘳𝘢 𝘚𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢𝘥𝘢
"G- Giỏi quá !"
Một tiếng vỗ tay *bộp, bộp* vang lên từ phía sau cô.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Làm tốt lắm, Manaka.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Vũ đạo thật đẹp đấy.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Em cảm ơn, Sensei!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/hát♬/ Oshare na ano ko mane suru yori🎶
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
🎶Jibunrashisa ga ichiban desho...🎶
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
/gật gật/ Tốt, tốt!
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
"Không hổ là do "người đó" tiến cử vào Four Star!"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/chai nước trên đầu/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/đi thật nhẹ nhàng và duyên dáng/ Hey!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/mỉm cười + tạo kiểu/
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Very good! Rất tốt!
𝘖𝘬𝘶𝘵𝘢𝘯𝘪 𝘏𝘢𝘯𝘢𝘬𝘰
Đ- Đỉnh thật đấy..!
𝘚𝘢𝘬𝘶𝘮𝘢 𝘙𝘦𝘯𝘢
Quá tuyệt luôn !
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Arigato, minna! /cười nhẹ/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Chị Mirei đã huấn luyện cho mình cả rồi nên quá đỗi quen thuộc 😌"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/đang uống nước/ Ực.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Yume-chan.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Laala-chan.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hửm.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Buổi học đầu tiên thế nào?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Tớ ổn.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Còn tớ thì tệ lắm.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Mọi người đều đã tốt sẵn rồi.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Nhưng cậu hát giỏi lắm mà, Yume-chan. ^^
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Cô nói vẫn chưa đạt yêu cầu.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Không sao, nếu cố gắng sẽ thành công thôi.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Đâu ai đã bắt đầu mà hoàn hảo, đúng chứ?
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Nhưng Laala rất tuyệt mà.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/cười nhẹ/ Do tớ tập luyện quen rồi.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Tớ là học sinh trao đổi mà! ^^
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Vậy à...cũng phải.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
/mỉm cười/
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Dù sao tớ vẫn thích giọng hát của cậu Yume-chan.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Những bài cậu hát bằng cách nào đó đã đem lại cảm giác ấm áp cho tớ.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/chợt khựng lại /
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Gì chứ ?"
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Thật chứ?
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/cười/ Tớ luôn hướng về Hime-sama, và tớ yêu hát, thế thôi.
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Cậu không nghĩ đó là điều quan trọng nhất sao?
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/ngạc nhiên /
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/ trầm mặt/ "Có khi nào Yume...cậu ấy..."
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Chú ý nào, các em.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Mọi thực tập sinh đều phải thay đồng phục và tập trung tại hội trường.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"Đến đúng lúc lắm..."
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Còn có cả học sinh trao đổi nữa.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hể? / ngạc nhiên/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Có điều gì đó sẽ xảy ra à?
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Các em có thể sẵn sàng, nhưng chúng ta có một buổi diễn debut dành cho các thực tập sinh.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Chuẩn bị đi nào!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
"mình cũng có buổi diễn nữa à? (  ̄ .  ̄ )"
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Tốt rồi, các em đều đã ở đây cho buổi diễn debut của mình.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Đây là cơ hội để các em thể hiện mình trước các senpai S⁴ và tất cả giáo viên.
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Bấy bì, chuẩn bị chiến nào!
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Tớ phải làm sao đây?
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Yume-chan, Laala-chan à, tớ lo lắm!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Cậu sẽ làm được mà, Koharu-chan. ^^
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Đúng đó! ^^
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Nhưng...tớ lo lắm!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Koharu này, cậu có thích Aikatsu không ?
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Ừm! Có chứ!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Vậy cậu sẽ ổn thôi, không sao cả!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hãy tự tin mà đứng trên sân khấu để truyền cảm xúc của cậu đến với mọi người!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Chắc chắn cậu sẽ làm được thôi, Koharu-chan!
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Tự tin mà hát ư?
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Tớ hiểu rồi! /phấn khởi/
𝘏𝘪𝘣𝘪𝘬𝘪 𝘈𝘯𝘯𝘢
Tiếp theo, Nanakura Koharu!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Cố lên nhé, Koharu-chan!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Cố lên!
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Ừm! /gật đầu/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hửh.
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Hởh.
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Laala theo cậu nào.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Kashikoma!✨
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Tớ đi nha, Yume-chan!
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
"cậu của Laala là thầy hiệu trưởng à?"
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Chúng ta đi đâu vậy ạ?
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Có Hệ thống mới dùng để các Idol ở PriPara như con !
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hệ thống PriPara..?
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Đúng vậy!
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Con sử dụng đầu tiên đó!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Woaa không biết Hệ thống PriPara ở đây ra sau đây! ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*)
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Cái cửa này là..?
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Vào đó con sẽ thấy!
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Tới con rồi đó.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Kashikoma~!✨
Laala mở cánh cửa ra và bước vào bên trong nhìn thấy...
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/chạy lại chỗ đó/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/đặt thẻ hs lên/
Sau khi hoàn tất tất cả thì cô đã mặc trên người bộ đồ rất xinh và đang đứng trên Sân khấu.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Not support
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Not support
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Not support
𝘛𝘴𝘶𝘣𝘢𝘴𝘢 𝘒𝘪𝘴𝘢𝘳𝘢𝘨𝘪
Đ- Đó là...
𝘠𝘶𝘻𝘶 𝘕𝘪𝘬𝘢𝘪𝘥𝘰
Hệ thống mới ?!
𝘠𝘰𝘻𝘰𝘳𝘢 𝘒𝘢𝘴𝘶𝘮𝘪
Cô bé này...là học sinh trao đổi đó sao ?
𝘛𝘴𝘶𝘣𝘢𝘴𝘢 𝘒𝘪𝘴𝘢𝘳𝘢𝘨𝘪
Trình độ nhìn cao hơn hẳn các học viên khác !
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
Làm rất tốt, Laala ^^
𝘠𝘰𝘻𝘰𝘳𝘢 𝘒𝘢𝘴𝘶𝘮𝘪
Cậu quen em ấy hả, Hime ?
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
Em họ mình!
𝘠𝘰𝘻𝘰𝘳𝘢 𝘒𝘢𝘴𝘶𝘮𝘪
Ồ, em họ cậu hèn gì xuất sắc như vậy.
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Hộc / thở/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Sau lần này mình mệt quá vậy ?
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Như lúc đầu hát vậy...
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
Bây giờ chỉ là sự khởi đầu của con thôi !
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/xuất hiện trên sân khấu/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Not support
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Not support
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
Not support
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
/ngạc nhiên/
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Gì chứ? Cậu ấy là...
𝘠𝘰𝘻𝘰𝘳𝘢 𝘒𝘢𝘴𝘶𝘮𝘪
Cô gái ấy...liệu có phải năm nhất không ?
𝘛𝘴𝘶𝘣𝘢𝘴𝘢 𝘒𝘪𝘴𝘢𝘳𝘢𝘨𝘪
Chà, một tân binh nổi bật hơn tất cả ở đây.
𝘛á𝘤 𝘨𝘪ả 𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘤𝘩𝘢𝘯
Chỉ nói thực tập sinh.
𝘠𝘶𝘻𝘶 𝘕𝘪𝘬𝘢𝘪𝘥𝘰
Thật là tuyệt vời quá đi!
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
Nijino Yume-chan.
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
Một huyền thoại mới...
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
... Đã bắt đầu!
𝘏𝘪𝘬𝘢𝘳𝘶 𝘔𝘰𝘳𝘰𝘣𝘰𝘴𝘩𝘪
/lặng lẽ rời đi/
𝘠𝘶𝘮𝘦 𝘕𝘪𝘫𝘪𝘯𝘰 「 虹野 ゆめ 」
/ngất đi/
𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘚𝘩𝘪𝘳𝘢𝘵𝘰𝘳𝘪 「 白鳥ひめ 」
/bật dậy/ Yume-chan!
𝘓𝘢𝘢𝘭𝘢 𝘔𝘢𝘯𝘢𝘬𝘢 「 真中らぁら 」
Yume-chan! /bật dậy/
𝘒𝘰𝘩𝘢𝘳𝘶 𝘕𝘢𝘯𝘢𝘬𝘶𝘳𝘢
Yume-chan!
𝘛á𝘤 𝘨𝘪ả 𝘏𝘪𝘮𝘦 𝘤𝘩𝘢𝘯
Sayonara ~!!
Comments
típ đi tác giả
2024-05-08
0
hóng
2024-03-02
1